兰之馨鲜花礼品网 欢迎您_专业提供网上订花送花速递花店 限时折扣   在线付款 | 订单查询   购物车  | 付款帐号 | 花店加盟 | 手机端 | 收藏网址
兰之馨鲜花速递-鲜花网!         
 
  先送花后付款  支数寓意
兰之馨网上订花-鲜花网!蛋糕 百合 99玫瑰 蓝玫瑰 礼盒 永生花
点击这里给我发消息4008881417 兰之馨网上订花-鲜花网!
首页
鲜花
蛋糕
果篮
绿植
开业花篮
套餐
卡通
巧克力
礼品
当前位置: 首页 >>>> 新闻中心
极品朝鲜韩国语送花怎么写祝福语 鲜花传情第20季
안녕,

연길떠나기전에 한번 더 보고오려했더니 다시 못 보고 상해에 돌아왓네…
한주동안 잘 지냈어 ?

내가 눈치가 무디여서 좋아하는지 나빠하는지 모르고 이렇게 또 글쓰고 있네…
싫은걸 부모님이 소개한 자리라 단칼에 자르자니 입이떨어지지않아 그런지 아니면 원래 성격이 그렇게 표달을 하지 않는건지…?

비록 만남은 한번밖에 없었지만 난 한마디로 댁이 맘에 들어, 앞으로 만날수 있으면 계속 만나보고 싶구…
내가 여러가지로 첫인상은 별로 좋지 않았을거야.
성격상 자기마음을 쉽게 남한테 표달하지도 못하고 얘기도 재밋게 못하고…
하지만 시간을 가지고 만나다보면 나도 꽤 괜찮은 놈이거든. 자기입으로 이런말하자니 되게 쑥스럽네… ㅋㅋ

시험공부하는 사람한테 이런말 해서 부담백배될지 모르겠네…
뭐 그렇다해서 오늘부터 막무가내로 만나잔 말은 아니니까 부담가지고 멀리 도망치진 마시고 …

쓰다나니 반말로 썼네… 기분 나쁘시지 마시고 일견여고 라고 이해하시길 ^^

끝으로 시험준비 잘하시고 좋은 결과 있으시길 …

임승권

本站出品,森止转载!


客服中心 | 关于我们 | 我要留言 | 汇款确认 | 注册会员 | 订单查询 | 付款帐号 | 花店加盟 | 在线付款 | 客服中心 | 投诉建议 | 媒体报道 | 配送范围
  全国统一订花电话:400-888-1417
  Copyright © 2006-2015版权所有: 兰之馨鲜花礼品网 信息产业部备案编号 ICP备06013535号

八年了,我们一直在努力提升服务质量,一直用心在做!我们致力为用户网络购物提供最大的便捷和全新的鲜花订购体验!